Kevin Ryoma Nem | 栗栖亮馬

“When in Japan, have you ever left unmentioned you are hāfu?”

日本に居る時、ハーフである事を特に言及されなかった事はありますか。

Please share your answer to the question in the comment area below. どうぞページの下部に質問にお答え下さい。


Profile:
FatherCambodia
MotherJapanese
Age22
Born inFrance
Lived inFrance
Speaks Japanese⚫⚫⚫⚫⚪
Reading and Writing⚫⚫⚫⚪⚪
SpeaksFrench - Japanese - English - Spanish
プロファイル
カンボジア人
日本人
年齢22歳
出生地フランス
今まで住んだ国フランス
日本語会話のレベル⚫⚫⚫⚫⚪
日本語読み書きのレベル⚫⚫⚫⚪⚪
話せる言語フランス語|日本語|英語|スペイン語

Spread the word
5 comments
  • Bobby D says:

    Sometimes because most of the time when I said I’m haafu, Nihonjin, 999% of the time, would reply, うそぉぉぉぉぉぉぉ! So I started resorting to going with Italian which is what they think, LOL.

  • Karen Abe says:

    I guess cases when it’s not mentioned are rarer and even when it’s not mentioned I usually get the stare or people would have a confused face or they look like they really want to ask the question.

  • Joshua F says:

    Although I’m half-Japanese half-white, I pretty much look like a “pure” Japanese so people almost never notice that I’m hafu until I mention/they notice my name. Very rarely someone will look at me and immediately notice that I’m hafu, and when that happens I’m just surprised and maybe a little happy that they did.

  • No, I have naturally curly hair, big eyes, and I’m tall. Me and my siblings stick out so much in Japan! My brother is 6’4″ and me and my older sister are 5’8″. My youngest sister was the only child to have a monolid and be shorter so prople actually assume she is Japanese and the rest of us are treated like gaijin.

  • No! I was always treated like gaijin but felt more Hafu, so always felt the need to communicate that.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *